Go to content

Spanich - Bionatura journal

Ibero-American Journal of Biotechnology and Life Sciences
ISSN 3020-7886 (Madrid, Spain) / DOI: 10.70099 / Frequency: Quarterly (March, June, September, December) / ONLINE-FIRST
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
RNA, Peptides & Molecular Modeling
Personalized Medicine & Clinical Research
Health, Nutrition & Agricultural Systems
Supporting Science as a Global Public Good in Times of Crisis
Bionatura Journal - Spanish in Global Science

El español en la ciencia global: presencia creciente, retos pendientes

Una reflexión desde Bionatura Journal

Abstract

Spanish is the second most spoken language in the United States and a key language across Latin America and Spain. Despite its widespread use, its presence in global scientific communication remains limited compared to English. This paper examines the current role of Spanish in science, identifying challenges such as underrepresentation in international databases, unequal research visibility, and barriers to local application. We discuss strategies to strengthen Spanish as a scientific language, including multilingual language policies, support for regional journals, and multilingual dissemination approaches.

Keywords: Spanish, scientific communication, multilingualism, language policy, research visibility

1. Introducción

El español ocupa una posición global destacada, con aproximadamente 41.8 millones de hablantes en EE. UU. y como idioma principal en gran parte de América Latina y España13. Sin embargo, en la publicación científica, sigue siendo secundario al inglés, lo que plantea inquietudes sobre la visibilidad, accesibilidad y reconocimiento de la investigación en español26. Este artículo analiza el estado actual del español en la ciencia, explora las consecuencias de su limitada presencia en bases de datos internacionales y propone estrategias para mejorar su papel en la comunicación académica global.

2. Presencia Global y Proyecciones Futuras

El español es una lengua en crecimiento con una demanda cada vez mayor en programas educativos y profesionales, particularmente en ciencia y tecnología2. En campos como la medicina clínica, geología, estudios ambientales y humanidades, el español desempeña un papel significativo en la producción científica regional3. Las proyecciones sugieren su continua expansión, lo que refuerza la necesidad de políticas que promuevan su consolidación como lengua de la ciencia4.

3. Papel Actual en la Comunicación Científica Global

Aunque el inglés domina la ciencia internacional, el español sigue siendo relevante en ciencias de la salud, ciencias sociales y humanidades en países de habla hispana25. Sin embargo, la presión para publicar en inglés ha marginado al español, reduciendo la visibilidad de la investigación relevante a nivel local67. Las iniciativas para fortalecer su uso incluyen la capacitación de investigadores, el apoyo a revistas en español y el aprovechamiento de tecnologías emergentes14.

4. Consecuencias de la Subrepresentación en Bases de Datos Internacionales

La limitada presencia del español en Scopus y Web of Science genera varios desafíos:

  • Sesgo en el conocimiento global: Excluir la investigación en español restringe la comprensión de temas regionalmente críticos, como los estudios ambientales y sociales6.
  • Desigualdades en visibilidad y reconocimiento: Los investigadores priorizan el inglés para un mayor impacto, lo que puede comprometer la relevancia local67.
  • Barreras para la aplicación local: El acceso limitado a la ciencia en español dificulta su uso por parte de profesionales y formuladores de políticas16.
  • Periferización del conocimiento: La concentración en revistas regionales refuerza las asimetrías en la circulación global del conocimiento5.

5. Perspectivas y Recomendaciones

Para fortalecer el español en la ciencia, son esenciales las siguientes medidas:

  • Políticas lingüísticas multilingües que promuevan la coexistencia con el inglés45.
  • Mayor visibilidad para la investigación no angloparlante a través de repositorios accesibles16.
  • Promoción de la ciencia multilingüe para reducir barreras y sesgos6.

6. Conclusión

El español sigue siendo vital para la ciencia en las regiones de habla hispana, pero enfrenta desafíos de visibilidad y reconocimiento. Fortalecer su papel requiere estrategias integrales, que incluyan políticas proactivas, apoyo institucional y la promoción de la diversidad lingüística en la comunicación académica.

Nota de la Revista Bionatura Journal

En **Bionatura Journal**, reconocemos la importancia del español en la comunicación científica y los desafíos que enfrenta en un entorno global dominado por el inglés. Si bien la realidad de la indexación en las principales bases de datos como Scopus o Web of Science impulsa la publicación en inglés, nuestra revista se compromete a apoyar la diversidad lingüística y la difusión del conocimiento en español.

Por ello, en un esfuerzo por equilibrar la visibilidad internacional y la relevancia local, **ofrecemos a los autores la opción de publicar el cuerpo principal de su artículo en español.** Sin embargo, para facilitar la indexación y el alcance global, **el título del artículo, el resumen (abstract) y las palabras clave (keywords) deberán presentarse obligatoriamente en inglés.** Esta decisión final sobre el idioma del cuerpo del artículo recae en el autor, buscando siempre el mayor impacto y visibilidad para su investigación.

Referencias

  1. Van Horne Y, Diaz L, Trowbridge J, Alcalá C, González D. Toward language justice in environmental health sciences in the United States: a case for Spanish as a language of science. Environ Health Perspect. 2023;131(5):058001. https://doi.org/10.1289/EHP12306
  2. Pérez O. Spanish: a language for scientific and technical communication. Hispania. 2018;100(5):102-3. https://doi.org/10.1353/hpn.2018.0024
  3. Plaza L, Granadino B, García-Carpintero E, Albornoz M, Barrere R, Matas L. El valor del idioma español en ciencia y tecnología. Rilce. 2018;34(2):716-45. https://doi.org/10.15581/008.34.2.716-45
  4. Hamel RE. Spanish in science and higher education: perspectives for a plurilingual language policy in the Spanish-speaking world. Curr Issues Lang Plan. 2006;7(2-3):95-125. https://doi.org/10.2167/cilp091.0
  5. Beckhauser A. El español como lengua de la ciencia: un estudio con base en la red SciELO [dissertation]. Universidade Federal do Paraná; 2022.
  6. Amano T, González-Varo JP, Sutherland WJ. Languages are still a major barrier to global science. PLoS Biol. 2016;14(12):e2000933. https://doi.org/10.1371/journal.pbio.2000933
  7. López-Navarro I, Moreno AI, Quintanilla MA, Rey-Rocha J. Why do I publish research articles in English instead of my own language? Differences in Spanish researchers’ motivations across scientific domains. Scientometrics. 2015;103(3):939-76. https://doi.org/10.1007/s11192-015-1570-1

Spanish in Global Science: Growing Presence, Pending Challenges

A reflection from Bionatura Journal

Abstract

Spanish is the second most spoken language in the United States and a key language across Latin America and Spain. Despite its widespread use, its presence in global scientific communication remains limited compared to English. This paper examines the current role of Spanish in science, identifying challenges such as underrepresentation in international databases, unequal research visibility, and barriers to local application. We discuss strategies to strengthen Spanish as a scientific language, including multilingual language policies, support for regional journals, and multilingual dissemination approaches.

Keywords: Spanish, scientific communication, multilingualism, language policy, research visibility

1. Introduction

Spanish holds a prominent global position, with approximately 41.8 million speakers in the U.S. and as the primary language across much of Latin America and Spain13. However, in scientific publishing, it remains secondary to English, raising concerns about visibility, accessibility, and recognition of Spanish-language research26. This paper analyzes the current state of Spanish in science, explores the consequences of its limited presence in international databases, and proposes strategies to enhance its role in global academic communication.

2. Global Presence and Future Projections

Spanish is a growing language with increasing demand in educational and professional programs, particularly in science and technology2. In fields such as clinical medicine, geology, environmental studies, and humanities, Spanish plays a significant role in regional scientific production3. Projections suggest its continued expansion, reinforcing the need for policies that promote its consolidation as a language of science4.

3. Current Role in Global Scientific Communication

While English dominates international science, Spanish remains relevant in health sciences, social sciences, and humanities across Spanish-speaking countries25. However, pressure to publish in English has marginalized Spanish, reducing the visibility of locally relevant research67. Initiatives to strengthen its use include researcher training, support for Spanish-language journals, and leveraging emerging technologies14.

4. Consequences of Underrepresentation in International Databases

The limited presence of Spanish in Scopus and Web of Science creates several challenges:

  • Bias in global knowledge: Excluding Spanish-language research restricts understanding of regionally critical topics, such as environmental and social studies6.
  • Inequities in visibility and recognition: Researchers prioritize English for greater impact, potentially compromising local relevance67.
  • Barriers to local application: Limited access to Spanish-language science hinders its use by professionals and policymakers16.
  • Peripheralization of knowledge: Concentration in regional journals reinforces asymmetries in global knowledge circulation5.

5. Perspectives and Recommendations

To strengthen Spanish in science, the following measures are essential:

  • Multilingual language policies promoting coexistence with English45.
  • Greater visibility for non-Anglophone research through accessible repositories16.
  • Promotion of multilingual science to reduce barriers and biases6.

6. Conclusion

Spanish remains vital for science in Spanish-speaking regions but faces visibility and recognition challenges. Strengthening its role requires comprehensive strategies, including proactive policies, institutional support, and promotion of linguistic diversity in academic communication.

Note from Bionatura Journal

At **Bionatura Journal**, we recognize the importance of Spanish in scientific communication and the challenges it faces in a global English-dominated environment. While the reality of indexing in major databases like Scopus or Web of Science drives publication in English, our journal is committed to supporting linguistic diversity and the dissemination of knowledge in Spanish.

Therefore, in an effort to balance international visibility and local relevance, **we offer authors the option to publish the main body of their article in Spanish.** However, to facilitate indexing and global reach, **the article title, abstract, and keywords must be submitted in English.** This final decision on the language of the article's body rests with the author, always seeking the greatest impact and visibility for their research.

References

  1. Van Horne Y, Diaz L, Trowbridge J, Alcalá C, González D. Toward language justice in environmental health sciences in the United States: a case for Spanish as a language of science. Environ Health Perspect. 2023;131(5):058001. https://doi.org/10.1289/EHP12306
  2. Pérez O. Spanish: a language for scientific and technical communication. Hispania. 2018;100(5):102-3. https://doi.org/10.1353/hpn.2018.0024
  3. Plaza L, Granadino B, García-Carpintero E, Albornoz M, Barrere R, Matas L. El valor del idioma español en ciencia y tecnología. Rilce. 2018;34(2):716-45. https://doi.org/10.15581/008.34.2.716-45
  4. Hamel RE. Spanish in science and higher education: perspectives for a plurilingual language policy in the Spanish-speaking world. Curr Issues Lang Plan. 2006;7(2-3):95-125. https://doi.org/10.2167/cilp091.0
  5. Beckhauser A. El español como lengua de la ciencia: un estudio con base en la red SciELO [dissertation]. Universidade Federal do Paraná; 2022.
  6. Amano T, González-Varo JP, Sutherland WJ. Languages are still a major barrier to global science. PLoS Biol. 2016;14(12):e2000933. https://doi.org/10.1371/journal.pbio.2000933
  7. López-Navarro I, Moreno AI, Quintanilla MA, Rey-Rocha J. Why do I publish research articles in English instead of my own language? Differences in Spanish researchers’ motivations across scientific domains. Scientometrics. 2015;103(3):939-76. https://doi.org/10.1007/s11192-015-1570-1
Back to content